Monday 19 September 2016

69 hours in Bratislava

Všem vám přeji krásný start do nového týdne. Já teď pravděpodobně snídám a za chvilku utíkám do školy na první hodinu, tak snad to bude pozitivní zážitek a hned mě to neodradí (uvidíme). Dneska jsem si pro vás každopádně připravila článek na téma Bratislava, kam jsem asi před týdnem vyrazila s kamarádkou Leou.

I wish you all a nice start to the new week. Now I am probably eating breakfast and after that I will run to school for the first hour, so hopefully it will be a positive experience, and it wont deter me (we'll see). Anyway today I have prepared for you an article about Bratislava, where I was about a week ago with my friend Lea.




Doprava: Rozhodly jsme se jet přímým vlakem z Ostrava-Svinov, který jede z Varšavy, přes Ostravu, Bratislavu až do Budapeště. Cesta trvá necelé 3 hodiny a to bychom nebyly my, aby náš vlak neměl 20 minut zpoždění. Je ale hrozně zvláštní, že do našeho hlavního města to mám delší než do toho slovenského.
Po Bratislavě jsme se pohybovaly normálně hromadnou dopravou s tím, že jsme si kupovaly jen takové ty krátkodobé jízdenky (15, 30 minut), ale pokud budete cestovat víc než my, tak se určitě vyplatí celodenní jízdenky.

Transport: We decided to take a direct train from Ostrava-Svinov, which goes from Warsaw through Ostrava, Bratislava to Budapest. The journey takes about three hours and it would not be us that our train had a 20 minute delay. But it is very strange that journey to our capital city it's longer than to Slovakian one.
In Bratislava we were using public transport with the fact that we bought just the sort of short-term tickets (15 or 30 minutes), but if you travel more than us, be sure to pay all-day ticket.


Ubytování: Bydlely jsme v bytě našeho rodinného známého, ale jsem si jistá, že najdete moc pěkné místa třeba i na Airbnb.

První den jsme si jen po příjezdu skočily pro nějaké jídlo do Lídlu a zbytek večera strávily u televize (Disney Channelu a pozdeji Mělčin).

Accommodation: We stayed in an apartment of our family friend, but I'm sure you can find a very nice place even on Airbnb.

The first day we just jumped for some food to Lidl and then we spent the rest of the evening watching television (Disney Channel and later The Shallows).



Ráno jsme si zase zašly pro něco k snídani (čokotaštičky) a taky pro něco k obědu (pizzu) a kolem jedné už jsme vyrážely do centra Bratislavy.

In the morning we again went for some breakfast (chocolate pastry), and also for some lunch (pizza) and around one we went in the center of Bratislava.










Street art

Celé 4 dny bylo pěkné počasí (pro nás až moc: 35°C). Byl zázrak, že jsme se nerozpustily. Vlastně to až takový zázrak nebyl. Hned po prozkoumání centra a nafocení outfitů jsme vyrazily do obchodního centra Euronea, kde jsme zamířily přímo do Starbucks na Pumpkin spice frappuccino.

Throughout the four days the weather was nice (for us too much: 35°C). It was a miracle that we did not dissolve. Actually, it was not much of a miracle. Immediately after exploring the city and shoot outfits we went to a mall Euronea where we went directly to the Starbucks for Pumpkin Spice Frappuccino.






Celé obchodní centrum bylo poseto krásnými sochami, které jsme si samozřejmě musely všechny nafotit.

The entire shopping center was dotted with beautiful statues, which we obviously need to shoot all.





Po posezení v kavárně jsme vyrazily zpět do centra, kde byl nádherný západ slunce.

After sitting in a cafe, we went back to center, where was a beautiful sunset.

Uvažuju o Erasmu












Druhý den jsme vyrazily ven až kolem třetí odpoledne, protože to vedro bylo opravdu nesnesitelné. I přesto jsme se ale rozhodly, že vyjdeme až k hradu a pokocháme se výhledem. Byla to fakt výzva, ale nakonec jsme to zvládly a jako odměna byl nahoře příjemný stín.

The second day we went out around three in the afternoon, because this heat was really unbearable. Even so, we decided that we go to the castle and see the amazing view. It was really a challenge, but we managed it and as reward we found awesome shadow on the top.










Po výletu na hrad už jsme měly naplánované posezení v krásné kavárně Mood & Bakery, která byla celá prosklená s výhledem na centrum města. Daly jsme si tam skvělou citrónovo-pomerančovou limonádu a Lea i čokoládový dort.

After a trip to the castle we had scheduled sitting in the lovely cafe Mood & Bakery, which was all glass overlooking the city center. We had there a great lemon-orange lemonade and Lea also a chocolate cake.



Ten den se navíc městem procházeli různě převlečení lidé, kteří přehrávali určité historické pasáže, takže se člověk cítil tak trochu jako v pohádce.

That day, there were differently dressed people the city who played some historical passages, so that one felt a bit like a fairy tale.



Tady jednou určitě zajdu.

Teď už snad jen vlog z celých 69 hodin, které jsme tam strávily a které fakt stály za to.

Now perhaps only a vlog from the entire 69 hours that we spent there and that really worth it.


Jsem moc ráda, že jste dočetli až sem a pokud máte další dotazy, nebo jakýkoliv jiný poznatek k článku, dejte mi je vědět dolů do komentářů. Uděláte mi tím radost.

6 comments:

  1. Pěkně ti to fotí! A vlog je super sestříhaný, tvoje videotvorba jde hodně nahoru:)) Nejvíc se mi líbí ta fotka jak sedíš před tím divadlem. není to taková ta klasická, že se postavíš před to a necháš se vyfotit, ty si prostě sedneš:)

    www.double-claire.blogspot.cz

    ReplyDelete
    Replies
    1. Děkuju moc ovečko ♥ Fakt mě ten komentář potěšil ! A k té fotce, já jsem prostě moc velký lenoch na to abych někde stála :D

      Delete
  2. Fotky jako vždycky úžasný ♥ a video taky super, nemám prostě co víc říct :)

    ReplyDelete
  3. Vypadá to tam úplně krásně! Člověk by ani neřekl, že je to na Slovensku :D taky se tam musím už někdy podívat :) zatím znám jen Žilinu a Arnutovce (hahaha, snažím se být vtipná). Jak Vás vlastně napadlo jet do Bratislavy? :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Já to tam naprosto miluju! :) I proto jsme tam jely a taky proto, že tam má ten náš známý byt, takže ubytování bylo free. :) Jinak, mě by zajímala právě ta Žilina třeba. :)

      Delete

Chceš být v podcastu?

Contact Me
Tereza Hrubá
If you can dream it, you can do it.
Ostrava, Czech republic